loader image

At-Tur - الطور

وَالطُّورِ الطور [1]
By the mount At-Tur [1]
وَكِتَابٍ مَّسْطُورٍ الطور [2]
And [by] a Book inscribed At-Tur [2]
فِي رَقٍّ مَّنشُورٍ الطور [3]
In parchment spread open At-Tur [3]
وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ الطور [4]
And [by] the frequented House At-Tur [4]
وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ الطور [5]
And [by] the heaven raised high At-Tur [5]
وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ الطور [6]
And [by] the sea filled [with fire], At-Tur [6]
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ الطور [7]
Indeed, the punishment of your Lord will occur. At-Tur [7]
مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ الطور [8]
Of it there is no preventer. At-Tur [8]
يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا الطور [9]
On the Day the heaven will sway with circular motion At-Tur [9]
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا الطور [10]
And the mountains will pass on, departing - At-Tur [10]
فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ الطور [11]
Then woe, that Day, to the deniers, At-Tur [11]
الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ الطور [12]
Who are in [empty] discourse amusing themselves. At-Tur [12]
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا الطور [13]
The Day they are thrust toward the fire of Hell with a [violent] thrust, [its angels will say], At-Tur [13]
هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ الطور [14]
"This is the Fire which you used to deny. At-Tur [14]
أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ الطور [15]
Then is this magic, or do you not see? At-Tur [15]
اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ الطور [16]
[Enter to] burn therein; then be patient or impatient - it is all the same for you. You are only being recompensed [for] what you used to do." At-Tur [16]
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ الطور [17]
Indeed, the righteous will be in gardens and pleasure, At-Tur [17]
فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ الطور [18]
Enjoying what their Lord has given them, and their Lord protected them from the punishment of Hellfire. At-Tur [18]
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ الطور [19]
[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do." At-Tur [19]
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ الطور [20]
They will be reclining on thrones lined up, and We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes. At-Tur [20]
وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَيْءٍ ۚ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ الطور [21]
And those who believed and whose descendants followed them in faith - We will join with them their descendants, and We will not deprive them of anything of their deeds. Every person, for what he earned, is retained. At-Tur [21]
وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ الطور [22]
And We will provide them with fruit and meat from whatever they desire. At-Tur [22]
يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ الطور [23]
They will exchange with one another a cup [of wine] wherein [results] no ill speech or commission of sin. At-Tur [23]
وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ الطور [24]
There will circulate among them [servant] boys [especially] for them, as if they were pearls well-protected. At-Tur [24]
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ الطور [25]
And they will approach one another, inquiring of each other. At-Tur [25]
قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ الطور [26]
They will say, "Indeed, we were previously among our people fearful [of displeasing Allah]. At-Tur [26]
فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ الطور [27]
So Allah conferred favor upon us and protected us from the punishment of the Scorching Fire. At-Tur [27]
إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ الطور [28]
Indeed, we used to supplicate Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent, the Merciful." At-Tur [28]
فَذَكِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ الطور [29]
So remind [O Muhammad], for you are not, by the favor of your Lord, a soothsayer or a madman. At-Tur [29]
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ الطور [30]
Or do they say [of you], "A poet for whom we await a misfortune of time?" At-Tur [30]
قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ الطور [31]
Say, "Wait, for indeed I am, with you, among the waiters." At-Tur [31]
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُم بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ الطور [32]
Or do their minds command them to [say] this, or are they a transgressing people? At-Tur [32]
أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ الطور [33]
Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe. At-Tur [33]
فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ الطور [34]
Then let them produce a statement like it, if they should be truthful. At-Tur [34]
أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ الطور [35]
Or were they created by nothing, or were they the creators [of themselves]? At-Tur [35]
أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ الطور [36]
Or did they create the heavens and the earth? Rather, they are not certain. At-Tur [36]
أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ الطور [37]
Or have they the depositories [containing the provision] of your Lord? Or are they the controllers [of them]? At-Tur [37]
أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ الطور [38]
Or have they a stairway [into the heaven] upon which they listen? Then let their listener produce a clear authority. At-Tur [38]
أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ الطور [39]
Or has He daughters while you have sons? At-Tur [39]
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ الطور [40]
Or do you, [O Muhammad], ask of them a payment, so they are by debt burdened down? At-Tur [40]
أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ الطور [41]
Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down? At-Tur [41]
أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ الطور [42]
Or do they intend a plan? But those who disbelieve - they are the object of a plan. At-Tur [42]
أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ الطور [43]
Or have they a deity other than Allah? Exalted is Allah above whatever they associate with Him. At-Tur [43]
وَإِن يَرَوْا كِسْفًا مِّنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَّرْكُومٌ الطور [44]
And if they were to see a fragment from the sky falling, they would say, "[It is merely] clouds heaped up." At-Tur [44]
فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ الطور [45]
So leave them until they meet their Day in which they will be struck insensible - At-Tur [45]
يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ الطور [46]
The Day their plan will not avail them at all, nor will they be helped. At-Tur [46]
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ الطور [47]
And indeed, for those who have wronged is a punishment before that, but most of them do not know. At-Tur [47]
وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ الطور [48]
And be patient, [O Muhammad], for the decision of your Lord, for indeed, you are in Our eyes. And exalt [Allah] with praise of your Lord when you arise. At-Tur [48]
وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ الطور [49]
And in a part of the night exalt Him and after [the setting of] the stars. At-Tur [49]