loader image

Al-Burooj - البروج

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ البروج [1]
By the sky containing great stars Al-Burooj [1]
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ البروج [2]
And [by] the promised Day Al-Burooj [2]
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ البروج [3]
And [by] the witness and what is witnessed, Al-Burooj [3]
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ البروج [4]
Cursed were the companions of the trench Al-Burooj [4]
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ البروج [5]
[Containing] the fire full of fuel, Al-Burooj [5]
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ البروج [6]
When they were sitting near it Al-Burooj [6]
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ البروج [7]
And they, to what they were doing against the believers, were witnesses. Al-Burooj [7]
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ البروج [8]
And they resented them not except because they believed in Allah, the Exalted in Might, the Praiseworthy, Al-Burooj [8]
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ البروج [9]
To whom belongs the dominion of the heavens and the earth. And Allah, over all things, is Witness. Al-Burooj [9]
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ البروج [10]
Indeed, those who have tortured the believing men and believing women and then have not repented will have the punishment of Hell, and they will have the punishment of the Burning Fire. Al-Burooj [10]
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ البروج [11]
Indeed, those who have believed and done righteous deeds will have gardens beneath which rivers flow. That is the great attainment. Al-Burooj [11]
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ البروج [12]
Indeed, the vengeance of your Lord is severe. Al-Burooj [12]
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ البروج [13]
Indeed, it is He who originates [creation] and repeats. Al-Burooj [13]
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ البروج [14]
And He is the Forgiving, the Affectionate, Al-Burooj [14]
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ البروج [15]
Honorable Owner of the Throne, Al-Burooj [15]
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ البروج [16]
Effecter of what He intends. Al-Burooj [16]
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ البروج [17]
Has there reached you the story of the soldiers - Al-Burooj [17]
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ البروج [18]
[Those of] Pharaoh and Thamud? Al-Burooj [18]
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ البروج [19]
But they who disbelieve are in [persistent] denial, Al-Burooj [19]
وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ البروج [20]
While Allah encompasses them from behind. Al-Burooj [20]
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ البروج [21]
But this is an honored Qur'an Al-Burooj [21]
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ البروج [22]
[Inscribed] in a Preserved Slate. Al-Burooj [22]